Христо Бойчев: ОРКЕСТР ТИТАНИК


Hristo Boytchev

HBagency, St. Karadga 24, Sofia 1000, tel: 00359 2 9819599, hbagency@hristoboytchev.com, boytchev@netel.bg

Перевод с болгарского: Майя Праматарова
mayia@abv.bg

До сих пор пьеса была поставлена в 10 стран мира.

Христо Бойчев

ОРКЕСТР ТИТАНИК

Действущих лиц:

Доко
Мэто
Луко
Люба
Хари

ПЕРВАЯ КАРТИНА

Заброшенная железнодорожная станция, в которой живут несколько бомжей. Мэто сосредоточенно сгибает вдоль и поперек нотные листы и разрезает их ножом. Временами читает чье-то имя: Бетховен, Бах, Герберт фон Караян и т.д. Потом открывает дверь туалета, собирает в одну стопку все листы и прибивает их к стене гвоздем. Смотрит на часы и стучит в окно.

Мэто (громко) Выходите! Поезд идет!

Бомжи с чемоданами выходят на перрон. Луко в старой форме железнодорожника, а Мэто без обуви.

Мэто Живее! Подвиньте вещи вперед, пусть думают, что мы пассажиры. Хорошо… Встаньте в ряд! Улыбнулись. Повторяем: поезд останавливается и мы делаем что?
Люба Неужели он остановится?
Мэто Допустим, что остановится. Мы же репетируем. И так: поезд останавливается, а мы, я спрашиваю, что делаем мы?
Луко Даже если он остановится – двери не откроются.
Люба Но хоть что-то съедобное бросят.
Луко Я не нищий. Я железнодорожник!
Люба Был железнодорожником. Теперь и ты нищий.
Луко Потому что вы мне не платите за аренду. Живете даром.
Мэто Станция не твоя.
Луко Я здесь работал.
Мэто Ты работал, а командую теперь я.
Луко Ты?
Мэто Да, я.
Луко Да, я всю свою жизнь здесь был начальником станции.
Мэто Ну и что что был, теперь командую я. И так, поезд подъезжает, что делаем мы? Поезд останавливается и мы…
Луко Он не остановится.
Мэто Замолчите! Так нельзя работать! Прошу тишины! Тишина и концентрация. И так, поезд останавливается, мы входим, меняем пустые чемоданы на полные и вы-ходим.
Люба Нас могут будут побить.
Мэто Не прерывай репетицию! Нет, так действительно нельзя работать. Начинаем. Все сначала!

Бомжи неохотно возвращаются в здание станции, забирая с собой чемоданы.

Мэто (под нос) Нет, так нельзя работать. Только услышав слово «поезд», они должны …

Бомжи выскакивают быстро на перрон.

Мэто Куда? Куда помчались?
Луко Ты же сказал «поезд»?
Мэто Но я же не сказал, что идет. Давайте все сначала.
Бомжи, тихо возмущаясь, снова возвращаются в здание станции.
Мэто (в сторону) Откажусь. С этими людьми невозможно работать… (Громко.) Поезд идет! (Бомжи снова выходят, спотыкаясь в спешке.) Чемоданы продвиньте вперед! Так! Выравняли ряд! Улыбнулись! Так! Поезд останавливается. Двери открываются. Люба, беременная молодуха из захолустья, садится в поезд, заходит в купе рядом с сортиром…

Люба разыгривает эту сцену без слов, тем временем, сильно выпивший Доко, падает на землю.

Мэто Стоять, Доко! Стоять как пассажир! (Доко поднимается и опять падает.) Стой, тебе говорят! Хватит нюни распускать по своей медведице! И так: Люба кладет чемодан на полку рядом с другими… Покажите! (Бомжи поднимают чемоданы вверх, имитируя багажное отделение вагона.) Положив чемодан, Люба начинает тихо плакать, вызывая сострадание у пассажиров. Тогда у окна появляется Луко Луков, супруг Любки, и говорит: «Не бросай меня, Люба!»
Луко Не бросай меня, Люба!
Мэто Ну, ладно, это мы сделаем потом… Так: Люба плачет сильнее, вызывая еще большую жалость. В этот момент Доко начинает петь песню: «Доко явился на свет с раной в груди…»
Доко (поет) «Доко явился на свет с раной в душе…»
Мэто Песню сделаем потом. Так, услышав песню, все пассажиры поворачиваются в сторону Доко, а тем временем, Люба поднимается, берет чемодан… Но заметьте, берет не свой чемодан, а чужой и выходит. Вот и все. Просто и ясно. Вопросы есть?
Люба Поезд идет! (Слышен звук приближающегося поезда.)
Мэто Чемоданы! Смирно! Подравнять ряд! Улыбнулись! Хорошо!

Поезд с грохотом проезжает.

Луко Опять не остановился!

Из окон выбрасывают остатки бутербродов, пластмассовые бутылки и т.п. Бомжи оберегают головы руками. Полупустая бутылка попадает в голову Любы, та хватает ее и, не выпуская из рук, падает. Поезд уезжает. Они матерятся и выдергивают бутылку из рук Любы.

Люба Не дам! Бутылка моя.
Мэто Все с поезда – общее.
Люба Да, но попало-то в меня.
Мэто Ну, ладно, пей ее сама.
Люба Я же не алкоголичка…! (Наливает Доко.) Не ной, на выпей! Мертвые мертвым – живые живым.
Доко О, горе, горе мне без Линки. Знаешь как мне больно?
Луко А мне думаешь не было больно, когда меня этой бутылью с поезда садануло? Полной бутылью «Смирнофф»! Вот видишь! (Снимает фуражку и показывает на шрам.) А когда очнулся, все было выпито.

Люба Мы же по тебе. Думали, что тебе каюк.
Мэто Нас всех истребят здесь. Уничтожат! Пора нам убираться отсюда. Садимся на поезд и едем на настоящую станцию…
Люба (вздыхает) Да кто же нас туда пустит?
Мэто Я музыкант, меня везде пустят.
Люба Доко тоже музыкант.
Мэто Доко ходил с дрессированным медведем, к тому же знает только одну песню. А я знаю ноты.
Люба (с удивлением) Что?
Мэто А я знаю ноты. Вот они. (Указывает на нарезанные листы.)
Люба Зачем ты их покромсал?
Доко Для сортира, как зачем…
Мэто Чепуха. Я их нарезал, потому что знаю наизусть.
Луко А я расписание знаю наизусть. Шестьсот двадцать семь железнодорожных станций.
Мэто Ну, раз ты знаешь ноты, то скажи, сколько их…
Луко Сколько?
Мэто Только на этих листах их тысячи… Меня называли Маэстро… Маэстро Мэтонян.
Люба Ты был армянином?
Мэто Был и буду. Я дирижировал Бетховена, Баха, Фейербаха…
Луко Подожди, но ведь Фейербах был философом?
Мэто Все равно. Я и философию изучал.
Луко Философию ты не изучал.
Мэто Изучал. У меня два высших образования.
Луко Где ты учил философию?
Мэто В Консерватории. Я закончил консерваторию.
Люба А мне говорил, что ты закончил в психиатрии.
Мэто Да, это так. Я окончил две академии. Даже в тюрьме сидел, а это самый главный университет, а теперь кто я – начальник забытой станции.
Луко Ты не начальник. Начальником был я.
Мэто Но вы же сами пригласили меня начальником.
Луко Что, кто тебя пригласил начальником?
Мэто Вы же сказали, что дела идут плохо и позвали меня помочь.
Луко Никто тебя не звал, ты сам пришел и предложил…
Мэто Да, но вы согласились и наняли меня менеджером за бутылку в день.
Люба Тише! Поезд идет!

Слышен шум приближающегося поезда.

Луко Поезд не по расписанию?

Поезд проезжает с грохотом, сыпятся мусор. Бутылка ударяет Доко и он падает без сознания. Поезд уезжает.

Люба (кричит) Убийцы!
Луко Это не жизнь. Я ухожу отсюда! Беру расписание на Копенгаген и выйду только в Рейкьявике.
Люба Убийцы!
Мэто (задетый) А мы убийцы, не люди что ли?
Люба Прости, мои нервы сдали. Хоть бы бросали полные бутылки… (Плачет.) Даже нельзя толком напиться! Никто здесь не останавливается.
Мэто Да, они гады! В конце концов я точно прибью кого-нибудь из них, еще не выбрал кого. (Смотрит в сторону Луко.) Но очень скоро…
Люба Они не останавливаются. Никто не останавливается здесь!
Мэто (сердито) Да кто же здесь остановится. Да вы посмотрите на себя. На что вы похожи? Кому захочется с такой швалью дело иметь? А станция – помойная яма! И им еще аренду подавай…
Луко Да, мусор надо убрать.
Мэто Станция должна блестеть как новая! Тогда машинист решит, что она настоящая, затормозит и скажет: «Твою мать!»
Люба Ну ладно. Допиваем бутылку и начинаем.
Мэто (выпивает глоток и дает по кругу) Да, допиваем бутылку и начинаем. Эта станция должна блестеть…
Доко (отпивает глоток) Эта станция должна блестеть…
Луко Эта станция должна блестеть…
Люба Эта станция должна блестеть…
Мэто Луко, ну-ка повтори опять, какой наш поезд.
Луко Поезд 29-81 на Будапешт. В Варшаве пересадка на Берлин и Гамбург. От Гамбурга на Копенгаген и Рейкьявик. Последний вагон едет в Осло, Стокгольм. И так, повторяем: Будапешт, Варшава, Берлин, Гамбург, Копенгаген, Рейкьявик, Осло, Стокгольм… И обратно: Стокгольм, Осло, Рейкьявик, Копенгаген, Гамбург, Берлин, Варшава, Будапешт…

Они засыпают, а вдали слышен поезд.

ВТОРАЯ КАРТИНА

Луко раздает всем новые фуражки железнодорожников.
Луко Они примут нас за железнодорожников и остановятся.
Мэто А что, обуви нет?
Луко Нет. Только фуражки были на складе.
Мэто Я без обуви, а он мне фуражку дает…. (Бросает фуражку.)
Люба Поезд! (Шум приближающегося поезда.)
Мэто Быстро! Чемоданы вперед! Смирно! Вырaвняли ряд! Улыбнулись! И ты, Доко!

Доко смотрит на них со злостью.

Мэто Доко?
Доко Ты, кто такой, твою мать. Где я, черт возьми?

(Оглядывается с недоумением.)
Луко Поезд остановился! (Шум тормозов.)
Люба Доко протрезвел. Берегись, Доко протрезвел!
Мэто Доко?
Доко Ты кто такой? (Берет металлический стержень)
Люба Протрезвел!

Луко хватает Доко сзади, а Люба наливает алкоголь ему прямо в рот. Он стоит несколько секунд, пока его взгляд проясняется. Он широко улыбается и раскрывает руки.

Доко Мэто! (Обнимает его и падает.)
Луко Поезд тронулся…
Мэто Поднимите Доко!

Поднимают его и держат его выпрямленным.

Мэто Ну что это такое? Из всех поездов один встал и именно тогда Доко возьми и протрезвей как … Не буду говорить как что. Нет, так нельзя работать. Я ухожу. Отказываюсь от контракта и ухожу…
Луко Поезд идет!
Мэто Пусть идет, всё равно ведь не остановится. Сейчас у нас занятие по дисциплине. Ответьте мне, кто должен следить, чтобы Доко был всегда пьян?
Луко Я должен, но выпивка кончилась…
Мэто Почему не взял у Любы.
Луко Я попросил у неё, но она не дала.
Мэто Нет, так не пойдет. Настоящая команда должна быть дружной и делиться выпивкой до последней капли…
Луко Поезд останавливается! (Шум тормозов.)
Мэто Чемоданы! Быстро! Улыбки! Так, хорошо…
Люба Неужели остановился!?
Мэто Твою мать!
Луко (протирает глаза) Международный!?

Слышен звук открывающейся двери.

Луко (кричит) Берегись! Что-то падает!

На перрон с шумом падает большой сундук и поезд уезжает. Все окружают сундук.

Луко Опять выбросили какой-то мусор…
Люба Может быть в нем одежда?
Мэто А может и деньги?
Луко Кто будет выбрасывать из поезда деньги?
Мэто Как кто? А если кто-то ограбил банк, а на следующей станции – полиция! (Oткрывает сундук, оттуда выходит пьяный бомж в старом фраке и цилиндре.)
Мэто Твою мать! Что за трубочист?
Хари С… Стокгольм?
Луко Что?
Хари Это Стокгольм?
Мэто Да пошел ты!

Пьяный падает на землю.

Люба Этот еще хуже нас. (Подает ему стакан.) На, пей, придурок! Пей!
Мэто Один мусор сюда сбрасывают. Хотя туфли у него ничего.

Человек выпивает стакан залпом и поднимает голову.

Хари Я еду в…
Мэто Ты едешь туда… куда и мы.
Хари Есть что-то выпить?
Люба Пива нет. Кончилось.
Мето Пиво есть. Приеди сюда. Здесь…Приеди, приеди…

Мэто, берет нож и они входят в зал ожидания.Через несколько минут он выходит с желтыми туфлями Хари в руке.

Мэто Денег нет.
Люба Ты что, его убил!?
Мэто А мне что, босиком ходить?
Луко Теперь жди транспортную полицию!
Мэто Зашвырнём его в товарный поезд. И документов нет…

В этот момент дверь зала ожидания открывается и входит человек с ножом, вставленным по самую рукоятку в живот. Его руки трясутся с похмелья.

Хари Есть что-то выпить? Прошу вас!

Они смотрят на него с ужасом. Мэто падает в обморок.

Хари (кричит умоляющим голосом) Пива! Холодного пива!
Люба Пиво есть, но теплое.
Хари Уже холодное, давай его сюда.
Люба роняет коробку.
Люба Пиво-то как лед. Вот это, да!
Хари Давай! (Пьет, не замечая ножа в животе.) Вы кто такие?
Люба Мы…
Доко Мы… Я…. Моя медведица умерла.
Хари (смотрит на него сосредоточено) Ты Доко Доков?
Доко Я… я ничего не сделал. Он… (Указывает на лежащего Мэто.)
Хари Нет, не он. Ты избранный.
Доко На что я избран?
Хари Увидеть все до конца.
Доко Я ничего не видел. Я спал… Моя медведица умерла… Линкой ее звали.
Хари Доко Доков – очень хорошо. У всех великих оба имени начинаются одной и той же буквой: Хари Худдини, Федерико Фелини, Чарли Чаплин, Пабло Пикасо.
Доко Бриджит Бардо.
Хари А, да медведица…
Доко Она умерла, прямо на моих глазах.
Хари Медведица не умерла.

Доко смотрит в шоке.

Хари Не смотри на меня так – она там. (Показывает на дверь зала ожидания.) Иди и посмотри.
Доко Но она же умерла?!
Хари Сказал тебе – иди и посмотри!

Доко идет, пугливо озираясь, и входит в зал ожидания. Все в напряжении ждут, а Хари берет свои туфли и выходит.

Доко (выходит) Там медведица! Билеты продает! Куда ты едешь, спрашивает, никуда, отвечаю я.
Луко (заглядывает в зал ожидания) Там никого нет.
Доко Куда ты едешь, спрашивает. Никуда, отвечаю я. Нет, говорит она, ты едешь. Вот тебе билет….
Люба Доко? Что это у тебя в руках?

Доко только теперь увидел что держит в руках.

Люба Билет! (Выхватывает его.) Билет! (Показывает его Луко.)
Луко Билет на 20 августа! И штемпель сегодняшний, блин.
Хари Пардон. (Снова выпивает, вздрагивает и у него во рту появляется яйцо. Все с удивлением смотрят. Мужчина чистит яйцо – оно вкрутую и закусывает.)
Люба (удивленный) Он меня убил!
Луко А вы кто?
Хари Я… Я шоумен.
Мэто Что?
Хари Шоумен. Я творю иллюзии.
Люба Что ты творишь? Иллюзия – это соль земли. Еще Цезарь сказал, что народу нужны хлеб и что, я вас спрашиваю?
Люба И водка.
Хари Нет. Народу нужны хлеб и зрелища. А ты знаешь, кто такой Цезарь?
Люба Да. Он…
Хари Тебе и знать не надо знать кто такой Цезарь. А вот что говорит по этому вопросу Маркес.
Люба Я Маркса знаю.
Хари Не Маркса, а Маркеса. Габриэля Гарсия Маркеса. «Сто лет одиночества». Станица 234, восьмая строчка: « И однажды в Макондо приехал…» что приехало, спрашиваю я, а Маркес отвечает – цирк, это Маркес отвечает, а не я.
Люба М’да – цирк. Цирк это вещь.
Хари А вот что говорит Шекспир. Мир что, спрашиваю я, а он отвечает – мир …
Люба Станция?
Хари Весь мир подмостки. Понятно?
Луко Да.
Хари А теперь посмотрим один очень редкий фильм. (Они смотрят на него с недоумением.) Так уже лучше. Начинаем. (Начинается показ, которого мы не видим. Они смотрят как под гипнозом.) Вы видите великого мастера магических исчезновений Хари Худдини, спасающегося от смерти. Вот он приближается к металлическому ящику и ложится в него на глазах изумленной многотысячной публики. Среди толпы выделяется священник: «Худдини, ты играешь с проклятием!» Заваривает ящик. Спускает его в океан. Проходит минута, две, три… Женщины кричат, матери закрывают глаза детям, у мужчины течет кровь из носа… В толпе назревает общий апокалиптический крик. И в этот момент Хари Худдини выплывает из воды. Великий Хари Худдини, который избежал смерти. Вот и все. Завтра следует вторая серия. (Выходит.)
Люба (смотрит ему вслед) Подождите.
Хари Что?
Люба А как Вас зовут?
Хари Хари.
Люба Хари Худдини.
Хари Можно и так сказать… (Выходит.)

ТРЕТЬЯ КАРТИНА
Утро. Все сидят в ожидании Худдини. Говорят шепотом. Мэто сидит с мрачным видом.

Люба Теперь он проснется и покажет вторую серию. Интересно, что там будет?
Доко Куда едешь, спрашивает. Никуда, отвечаю. Нет, говорит, едешь. Вот твой билет…
Люба (наливает Доко) На, пей! Давай, а то опять протрезвеешь.
Луко (рассматривает билет) Медведицу я не видел, но билет с сегодняшним штемпелем!
Люба (пьет) Мне страшно! Пью, пью, а напиться не могу. Нож из него торчит, а он пиво пьет.
Мэто Нож как-то между кишками прошел. Но он все равно умрет, это ясно. Завтра же его не будет.
Люба А пиво ведь замерзло?!
Луко Дату можно поставить только в автомате.
Доко Куда едешь, она меня спрашивает. Никуда, отвечаю я. Нет, говорит, ты едешь. Вот твой билет…

Они опять смотрят на дверь, в которую вышел Хари Худдини.

Люба Его еще нет.
Мэто Умер. Инфекция и привет, смерть.
Доко Куда ты едешь, она меня спрашивает. Никуда, отвечаю я. Нет, говорит, едешь. Вот твой билет…
Луко Фильм был неплохой.
Люба Да нет, хороший был фильм. Я люблю фильмы про любовь.
Луко Он был не про любовь.
Люба Про любовь.
Луко Нет, не про любовь.
Люба Про любовь. Все фильмы про любовь.
Луко Тихо. Он проснется.
Люба Шшшшш!
Мэто Что еще за фильм? Что за фильм вы смотрели?

Доко поднимает с земли окурок, кладет между зубами и долго роется в поиске спичек. Наконец-то находит, открывает коробку и заглядывает внутрь.

Доко Медведица! (Все с испугу вскакивают.)
Мэто Где она?
Доко Внутри. В коробке. (Показывает на коробку и с кем-то внутри разговаривает.) Да, это я. (Наклоняет ухо к коробку.) Куда едешь, она меня спрашивает… (Отвечает громко.) Никуда. (Опять наклоняет ухо.) Нет, говорит она, едешь…. Вот твой билет…

Он берет билет из коробка и подает его Луко.

Луко Билет на 20 августа! С сегодняшним штемпелем.
Доко (к коробку) Линка! Линка!
Мэто (Смотрит в коробку.) Идиот! Да ты совсем с ума сошел. Где ты видишь медведицу? А? Давай ее выбросим! (Бросает коробку в мусорный ящик. Оттуда слышен мощный медвежий рев и выходит Хари Худдини с ножом в животе по самую рукоятку. Он раскрывает ладонь, в которой коробок.)
Хари Кто бросил спички?

При его появлении Мэто падает снова в обморок.

Доко (показывает на Мэто) Он.
Хари Вы думаете, что медведица исчезнет. Так что ли? Не исчезнет – она в вас самих. И исчезнет только вместе с вами. Да, материя исчезает, но только вместе со своими свидетелями, то есть с вами. Понятно?
Люба Понятно.
Хари Ничего вам не понятно. Это не философия для таких алкоголиков как вы, которые и исчезнуть и остаться хотят.
Люба Мы… мы хотели только сменить станцию.
Хари Каждая станция становится частью самого человека как только он выходит на ее перрон. Поэтому единственная форма бегства – это иллюзия.
Люба Как скажите, г-н Хари.
Хари Да, иллюзия. Но не эта. (Он вытягивает бутылку из рук Любки и кидает ее.) И не эта. (Вынимает яйцо из рта.) Даже не эта. (Вытягивает нож из живота и забивает его по рукоятку в сердце.) Исчезновение возможно только путем высшей иллюзии. Той иллюзии, которая происходит здесь. (Показывает на свою голову.) И превращает материю в дух. И тогда, освободившись от материи, каждый постигает то, о чем мечтал. Там, в прекрасном мире духа!
Люба Мы, мы….
Хари Да. Вы исчезнете, потому что вы избраны. Я вас искал целую вечность и наконец нашел.
Луко Я… я.
Хари И ты. И он. (Показывает в сторону Мэто.)
Мэто (приходит в себя) Я знаю ноты, г-н Худдини. Вот. (Подает ему разрезанные нотные листы.)
Хари Что? (Берет листы.) Людвиг ван Бетховен, Симфония номер девять?

(Худдини начинает петь по нотам.)

Фа. Фа, соль, ля, ля, соль, фа, ми, ре, ре, ми, фа, фа, ми, ми, фа,
фа, соль, ля, ля, соль, фа, ми, ре, ми, фа, фа, ми, ре, ре,
Ми, ми, фа, ре, ми, фа, соль, фа, ре, ми, фа, соль, фа, ми, ре, ми, ля
Фа, фа, соль, ля, ля, соль, фа, ми, ре, ре, ми, фа, фа, ми, ре, ре

Ода его воодушевляет.

Хари Alle zusammen!

Он поднимает руку, в ней появляется палочка дирижера. Мощный звук оркестра и все с уверенностью начинают исполнять оду на оригинальном ее языке.

Freude, shoener Goetterfunken
Tochter aus Elysium
Wir betreten feuerfrunken,
Himlishe, dein Neilgtum!

Daine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menshen werden Bruder,
Wo dein sanfter Fluegel weilt…

Люба (удивленная) Я, я пела по немецки?
Луко И я?
Люба И Доко пел по немецки?
Хари Да. Каждый из нас – часть Бетховена и Бетховен – часть нас самих. (Он показывает на небо.) Каждый содержит в себе весь дух Мира и при своем исчезновении он снова растворяется в нем.

ЧЕТВЕРТАЯ КАРТИНА

Утро. Худдини выходит с туфлями в одной руке и с пустым стаканом в другой. Он трясется с похмелья. Стучит по дверям.

Хари Прошу вас! Прошу.
Луко Что такое?
Хари Есть что-нибудь выпить, пива, пожалуйста!
Люба (выходит, а вслед за ней – Мэто) Пива нет. Кончилось.
Хари А что-то другое есть? (Смотрит на бутылку Мэто.)
Мэто Нет, осталось только для меня…
Хари Возьми эти туфли. Ты молодой, у тебя будущее…

Кладет туфли перед Мэто и подает ему свой стакан. Мэто наливает ему. Он пьет на залпом и опять подает стакан.

Мэто Все, больше нет.
Хари Иди, купи!
Мэто На какие шиши?

Худдини вытаскивает банкноты из кармана Мэто.

Хари Вот, на.

Мэто удивленно смотрит на водяной знак банкноты.

Мэто А повторить можешь?
Хари Могу (Още одну достает.)
Мэто А еще? Можешь?
Хари Нет.
Мэто Почему?
Хари Потому что больше нет.
Люба Это что, не фокус?
Хари Нет, деньги не делаются фокусом.
Луко А как?
Хари Я вас научу.
Мэто Делать деньги?
Хари Деньги – ничто. Я устрою так что вы сможете отсюда выбраться.
Люба А как же мы остановим поезд?
Хари Одним невероятным шоу.
Мэто И кто сделает это шоу?
Хари Я и вы.
Мэто Мы?
Хари Да, я вас научу. От вас будет требоваться только выпивка, по утрам – пиво. Начинаем.

ПЯТАЯ КАРТИНА

Все слушают Худдини и ведут записи.
Хари Пункт первый – виды шоу. Шоу для одного человека называется one-man show.

Они вслед за ним повторяют.

Хари Шоу для двух человек называется two-man show.

Они повторяют за ним.

Хари Шоу для трех человек называется….
Mэто Three-man show?
Xaри Нет, шоу для трех и более людей называется many-man show. Продолжим. Когда оно длится одну минуту, называется – one-minute show. Когда длится две минуты – two-minute show… Когда длится три минуты…
Мэто Three-minute show?
Хари Нет, при трех и более минутах шоу называется long-time show. И наконец, в зависимости от того, платит публика или нет, шоу бывает платное и, когда публика не платит…
Луко Бесплатное?
Хари Нет, благотворительное. На сегодня хватит…

Все (записывают) На сегодня хватит…. (Хари выходит.)
Мэто Он несет полный бред. Одна минута – это одна минута, две минуты – это две минуты, три минуты…
Люба …три и больше минут.
Мэто Да, …
Доко Я вчера видел медведицу…. Куда едешь, спрашивает….
Мэто И что? Ты поехал?
Доко Нет, но она дала мне билет. (Показывает билет.)
Луко Опять на 20 августа! И опять с сегодняшним штемпелем. Почему на 20-ое?
Доко Не знаю. Это Линка такие билеты дает.
Мэто Это не Линка.
Люба Как это не Линка?
Мэто Вот так. Это он. Всегда, когда медведица появляется он исчезает и наоборот.
Доко Не верю.
Мэто Можно проверить. Когда следующий поезд?
Луко В два десять. Международный, московский.
Мэто Раз медведица продает билеты, она появится до поезда. Так?
Луко В принципе – так. Если это ее дежурство…
Мэто Будем ждать ее, но вместе с Хари. Позови его.
Люба Он спит. Нажрался.
Мэто Перенесем его сюда. Давайте.

Из зала ожидания выносят мертвецки пьяного Хари.
Мэто Доко, дай мне медвежью цепь. (Затягивает ее вокруг шеи Хари) Теперь посмотрим, появится медведь или нет. Сколько времени до поезда?
Луко Пол часа.
Мэто Ну что ж, подождем. Я не спешу. (Сидят и ждут.)
Доко Это нечестно.
Люба И я так думаю. Человек нам кино показывает, учит нас красоте, а мы его сажаем на цепь.
Мэто Он нам лапшу на уши вешает, только чтоб выпивка была. Мошенник чистой воды! Завтра же сдадим его в транспортную полицию.
Люба А если они узнают, что ты его ножом пырнул?
Мэто Нож же ненастоящий, на смотри. (Показывает на нож, нажимает его и лезвие входит в рукоятку.)
Луко Надо же! А деньги, которые он вытащил изо рта – мои. У меня такие же купюры были в кармане, а теперь их нет.
Доко Выходит и медведица не настоящая, так что ли?
Мэто Я не поверю, что он вытащит нас отсюда. Ничего нам не светит, кроме этой дыры. Я так опустился, что жить не хочется.
Люба Как по мне, так лучше об этом и не начинать…
Луко А что обо мне говорить? Я вообще вне системы.
Люба Какой системы?
Луко Железнодорожной. Весь земной шар оцеплен железными дорогами. Если я постучу по этим рельсам, то вибрации будут слышны в Москве, Париже, Мадриде, Шанхае. Весь мир в сети – только не я. Тысячи связей – я всех их потерял…
Доко Достаточно и одну потерять. Держишь цепь за один конец, а на другом конце – оказывается никого нет…
Люба Простые люди обычно имеют только одну только связь, и когда та рвется – им конец. А у умных людей есть много связей – по ним то боль и распределяется.
Мэто Это неправда. Я же такой умный, а до чего докатился? У меня было все: карьера, подъем, а теперь – что? Из-за одной юбки вся моя жизнь пошла под откос.
Люба А?!
Мэто Не ты. Но и ты такая же. Женщина – подлая тварь.
Люба Что я-то тебе такого сделала?
Мэто Ничего, еще не вечер, сделаешь. Женщина – наркотик, а мужчины – наркоманы.
Люба Скажи мне честно, где теперь эта женщина.
Мэто Ее уже нет на этом свете. Но и меня тоже нет…
Люба То, что ты говорил о женщинах…. То, что ты говорил о женщинах – сущая правда. Все женщины низкие… Суки!
Мэто Суки!
Люба Это еще ничего. Если бы ты знал…. Если бы ты только знал до чего я доходила ради любви, а она для меня – ничего. Мы, женщины… (Плачет.)
Доко И медведицы такие же, но без них – нельзя. (Плачет.)
Луко Вчера, например, проехали пять поездов с песком в одну сторону и пять – в обратную, тоже с песком. Какой в этом смысл, я вас спрашиваю. Зачем возить песок взад и вперед. Если задуматься – нет смысла, но если не задумываться – может и есть…
Мэто Сколько еще ждать?
Луко Пять минут.
Мэто Тогда медведица должна быть уже внутри. Доко, иди посмотри, там ли она?
Доко Я боюсь.
Мэто Хорошо, помотрим все вместе. Давайте. (Подходят к окну и смотрят.) Есть кто-нибудь?
Все Нету.
Мэто Ну что я вам говорил. Нет медведя и спасения тоже нет.

В эту минуту слышен звук подъезжающего поезда и все поворачивают головы. Поезд проезжает, слышен мощный медвежий рев.

Доко Медведица! Поезд ведет!
Люба (делает крестный знак) Это была она. Мэто, ты видел?
Мэто Видел, но не верю.
Луко Медведь. Даже два медведя.
Люба Это от водки. И поездов было два.
Доко Это была Линка. И билет мне бросила. (Берет билет.) Опять на двадцатое. Уже четыре билета на двадцатое августа. Прости меня Хари, грешен я. (Кланяется спящему Хари.)
Люба И меня прости.
Луко Чего я только не насмотрелся в этой системе, но чтоб медведи поезда водили, такого не видел. И машинист – медведь, и помощник машиниста – тоже медведь. (Кланяется.)
Люба Если медведь есть, то и выход есть. А мы, придурки, его на цепь посадили. Да он одним взглядом ее разорвет.

Выходят. Мэто один, смотрит вокруг недоверчиво, но все таки сдержанно кланяется и выходит.

ШЕСТАЯ КАРТИНА

Хари Набираешь много воздуха и задерживаешь дыхание. Раз, два, три четыре, пять, шесть, семь, восемь….
Луко (выпускает воздух) А это зачем?
Хари Чтобы продержаться до последнего вздоха. Оркестр «Титаник» играл целых десять минут, после того, как мы утонули. И когда шлюпки «Карпатии» подошли и нашли обледеневшие тела, музыка еще доносилась из глубин.
Люба Вы что, там были?
Хари Да…
Луко Вы музыкант?
Хари Нет. Допустим – дирижер… А теперь продолжим первый урок по высвобождению. Виды уходов от реальности бывают: первая, самая низменная, форма ухода через алкоголь или попытка высвобождения путем отказа от мыслей. Вторая форма высвобождения – религия или попытка высвобождения через мысль. Третья форма – дело или попытка ухода от реальности путем действия. Это три низшие формы высвобождения или высвобождение средствами, которые находятся вне нас самих. Все, что вне нас – это вещи низшего порядка.
Люба А как насчет высшего?
Хари Они внутри нас. Нигде, ни в одной из шести частей мира вы ничего не сможете найти. Все в вас самих. Это седьмое направление мира, по которому мы сейчас и пойдем… Начинаем. Приготовились! Один – закрыли глаза, два – не думайте ни о чем, три – расслабились, четыре – тело становится невесомым, пять – вы счастливы и богаты. Одетые в черные фраки вы на сцене La Scala. Нет, я потом вам скажу на какой вы сцене. Внимательно, берите инструменты – все они «Страдивариус». (Все, под гипнозом, осторожно берут «скрипки», Хари занимает дирижерский пульт и продолжает говорить. Изысканная публика) И так! Уважаемые дамы и господа, «Квартет Титаник»! (Взрыв аплодисментов, все кланяются.) Приготовились… Максимальная концентрация всей энергии. Начало должно прозвучать как мощный взрыв. Три-четыре!
Мощно начинает звучать музыка. Квинтет изображает исполнение музыки, а Хари энергично подсказывает: “Tempo! Avanti! Vibrato intensivo! Forte! Subito forte! Tuti! Legero! И т.п.” На пике исполнения Хари внезапно уходит с дирижерского пыльта и хлопает руками. Музыка останавливается, но «музыканты» продолжают двигать смычками.
Але, оркестр «Титаник», хватит. Просыпайтесь, мы уже утонули.

Они просыпаются, но все еще не понимают куда попали.

Мэто Где мы, когда успели утонуть, Луко?
Луко Мы утонули, пока играли.
Доко И я ничего не почувствовал?
Люба Когда играешь всей душой, не чувствуешь как тонешь.
Доко Так что, мы живы или нет?
Хари Уважаемые дамы и господа, это называется гипноз. Его может сделать любой уличный иллюзионист. Да, это тоже бегство от реальности, но, к сожалению, на очень короткий срок, потому что рано или поздно, человек просыпается. Мы постараемся постичь нечто большее и высвободиться от реальности навсегда. Перерыв. Выпивка есть?
Мэто А поезд когда будет?
Хари Скоро. Ваш поезд уже подъезжает.

СЕДЬМАЯ КАРТИНА

Хари Дамы и Господа, идем дальше…. Виды жизни. Человеческая жизнь бывает двух видов: видимая и невидимая. В видимой жизни, которая еще называется – реальной, живет тело. А в невидимом мире мечтаний живет дух. Человек любит больше невидимую жизнь и проводит большую часть времени в своих мечтаниях. Мы сделаем попытку уйти из реального мира навсегда и поселиться навсегда в мире духа. Дамы и господа, великий момент настал. Сегодня, 20 августа, ваш поезд остановится и вы сядете на него. Вот, он уже подъезжает! Тихо! Слушайте. Слышите как вибрируют рельсы?…
Люба Да, слышу, слышу!
Хари Он подъезжает! Вы слышите стук колес?

Шум приближающегося поезда, гудок паровоза.

Мэто Чемоданы вперед. Так…. Все в ряд! Улыбнулись! Пусть думают, что мы пассажиры…
Хари Этот поезд, господа, приехал, специально для вас и остановится только ради вас.
Люба Остановится?
Хари Остановится.
Луко Не остановится.
Хари Остановится.
Луко Даже если остановится, двери не откроются.
Хари Тишина! Так нельзя работать! Прошу тишины. Тишина и концентрация. Поезд выезжает на станцию! Останавливается!
Все Остановился.

Шум тормозящего поезда.

Хари Двери открываются.
Все Двери открылись!

Шум открывающихся дверей.

Хари И мы входим…. Вперед, дамы и господа!
Все Входим.

Берут сундук и поднимаются на поезд.

ВОСЬМАЯ КАРТИНА

Звук движущегося поезда. Сундук выпрямлен и выглядит как телефонная кабина.

Хари Уважаемые дамы и господа, добро пожаловать в поезд ваших мечтаний. Поезд трогается, дамы и господа!
Люба Поезд поехал! Поехал!
Луко Поехал! Смотрите, смотрите! Мы едем.
Люба Мы уже едем.
Мэто Куда?
Луко Действительно. Куда мы едем?
Мэто Куда мы едем?
Хари А вы куда бы хотели поехать?
Люба Мы… Мы хотели просто убраться оттуда.
Хари Ну вот, вы уже не там. Хотели сесть на поезд. Вот вам поезд, которого вы хотели.
Мэто Но мы только хотели поменять станцию.
Хари Каждая станция становится частью человека, как только он выходит на ее перрон. Смысл только в движении.

Входит Луко.

Луко Я прошел весь поезд и не нашел ни одного пассажира. Пассажиров вообще нет.
Мэто Как это нет?
Луко Так нет. Просто нет.
Мэто Это невозможно. Хари, ты слышишь? Там нет пассажиров.
Хари Нет, потому что никто из вас не заказывал пассажиров. Вы хотели поезд.
Мэто Но что за поезд без пассажиров! Луко, иди и спроси у машиниста где пассажиры.
Луко Машиниста тоже нет.
Люба Что?
Луко Я же сказал, что машиниста нет!
Мэто Как это нет машиниста?
Хари Вот так. Нет. Нет, потому что вы не заказывали машиниста.
Мэто Такого не может быть. Должен быть машинист. Если поезд движется, значит должен быть машинист.
Луко Нет там машиниста. Иди и сам посмотри, если не веришь.
Мэто Невозможно… Должен быть машинист.
Доко Я знаю кто ведет поезд.
Люба Кто?
Доко Медведица.
Луко Нет. И медведя нет. Вообще никого нет.
Люба Господи, почему мы поехали?
Мэто Ты больше всех хотела. Любви ей было мало, бутылками по голове били…
Люба Ты тоже хотел удрать оттуда, умник ты наш!
Доко А я? Я же не умный, почему я поехал? Потому что дурак, вот почему…
Луко Я понимаю, что система бессмысленна, но чтобы машиниста не было, этого я не ожидал.
Люба Хари знает кто ведет поезд.
Хари Да, знаю.
Мэто Кто?
Хари Никто.
Мэто Ну вот видите? Он же издевается над нами. Заставил сесть в поезд и издевается.
Хари Никого не заставлял, вы сами этого хотели.
Люба Я хочу обратно.
Доко И я хочу обратно. Я вообще никуда не хотел ехать. Я с вами поехал, чтоб одному не остаться.
Люба Я там искупала свой грех… Я… Я грешница…
Доко А я что, без греха? Кто Линку свел в могилу.
Люба А теперь что мы будем делать?
Мэто Есть где нибудь стоп-кран?
Луко При такой скорости стоп-кран – это катастрофа.
Люба Верни меня, Хари. Верни меня к моим грехам. Как хорошо я там страдала! Верни меня туда.
Хари Уже не могу. Поезд тронулся.
Мэто ( к Луко) Бывало ли уже такое, чтобы все пассажиры вышли из поезда.
Луко Бывало. Мы сигнал получили, что в поезде бомба и все сошли.
Люба Значит и теперь есть бомба.
Луко Не знаю. Ничего не знаю.
Люба Есть бомба!
Хари Нет. Бомбы нет.
Мэто Тогда где же пассажиры и машинист? Есть бомба!
Доко Вы думайте, я дурак.
Мэто Хотите скажу, что сейчас происходит? Они выводят поезд в безопасное место, чтобы взорвать там бомбу.
Луко Его давно вывели. Он должен был уже остановиться.
Мэто Существуют бомбы, которые взрываются, когда поезд останавливается.
Люба Так вот почему он не останавливается. И никогда не остановится.
Хари Нет бомбы, но если она очень вам нужна, она появится.
Мэто Почему нет? Где тогда машинист и пассажиры? Ведь ты не знаешь, правда?
Луко Бомба есть. Он нас обманывает, чтобы мы не волновались.
Люба Хари, ты правду говоришь или обманываешь? Скажи пожалуйста?
Хари Ты хочешь, чтобы бомба была или чтобы бомбы не было?
Люба Чтобы бомбы не было.
Хари Именно это я и говорю.
Доко Пусть все летит к чертям…
Луко Не хочу умирать в поезде. Насмотрелся за свою жизнь на бессмысленно проезжающие поезда. Не хочу!
Люба Я заслужила смерти. Заслужила, но я боюсь ее ждать. Лучше выброситься на ходу.
Мэто Все умрем, это понятно. Но Хари будет первым. Сперва выбросим его, а потом умрем и мы.
Хари Не умрете, я вас спасу.
Мэто Как?
Хари Я вам скажу, но каждому по отдельности. (Он открывает дверь сундука, который стоит рядом.) Пусть войдет первый.
Мэто Зачем по отдельности?
Хари Потому что вы так меня лучше поймете. Пусть первой войдет Люба.

Люба озирается нерешительно, входит в сундук, Хари изнутри закрывает крышку.

ДЕВЯТАЯ КАРТИНА

Мэто Ну и ну! Видели что произошло? Он закрылся с Любой. (Смотрит через щели.) Ничего не видно. Что они там делают?
Доко Он спасает ее. Ведь он так сказал.
Луко Как он спасет ее, если он не может поезд даже остановить?
Мэто И почему по одному, а не всех вместе? Чтоб легче нас…
Доко Нет! Я не хочу, чтоб он меня спасал. Я должен умереть. Я же морил Линку голодом. Он здесь не напрасно. Он послан… У нас у всех грехи, он здесь, чтобы нас… Вы еще попомните мои слова!
Луко У меня нет греха, но я не вижу смысла в жизни. Все бессмысленно, если даже такая большая система, как железнодорожная переводит одни и те же грузы туда и обратно. Не хочу, чтоб меня спасали.

Сундук открывается. Люба выходит.

Хари (изнутри) Пусть входит Доко Доков.
Доко Я?
Хари Да.
Доко Мэто, мне что, заходить?
Мэто Почему ты меня спрашиваешь?
Доко А что мне там делать?
Мэто Любку спроси. Она должна знать.
Доко Люба!
Люба Не спрашивай, сам поймешь.
Доко О, Боже! (Входит.)
Мэто (к Любке) Что там было?
Люба Не спрашивай.
Мэто Скажи прямо!
Люба Поезда нет.
Мэто Что?
Люба Поезда вообще нет.
Мэто А что есть?
Люба Ничего нет.
Мэто Как так нет?
Люба Когда войдешь, поймешь. Ничего нет. Ну и шоу, ну и чудо! Этот поезд был ненастоящий!
Луко А какой?
Люба Он вам скажет…
Хари (изнутри) Луко Луков!

Доко выходит и входит Луко.

Мэто Ну!?
Доко Я ничего не понял, но я согласен.
Мэто Он что тебе сказал?
Доко Много всего умного, но я так ничего и не понял. Вот она есть – вот ее нет. Вот ее нет – вот она есть…

Выходит Луко
.
Луко Он прав. Он во всем прав.

Хари подает голову из сундука.

Хари ( к Мэто) Ты заходишь?
Мэто Нет. Здесь, перед всеми, поговорим как мужчины. Скажи, что происходит?
Хари Я не могу ничего тебе сказать.
Мэто Почему?
Хари Потому что… Потому что я не существую.
Мэто Что?
Хари Я, они, поезд – только в твоем воображении. Ты всего навсего дух, которому снится, что он видит некий мир. Но мира нет.
Луко Это так! Не может быть, чтобы такая бесмысленная система, как железнодорожная, существовала в реальности. Кто бы хотел заниматься подобной глупостью?
Доко А бомба есть?
Луко Какая бомба? Поезда нет, а ты бомбу ищешь!
Хари Ничего нет. Все это сон.
Мэто Это я и до тебя слышал. Однако, доказательств нет, что так.
Луко Но нет и обратного доказательства.
Хари Есть. Теперь вы увидите, то есть сейчас вы представите нечто, что не может произойти в реальности. Посмотрите на этот сундук. И на замок. Сможет ли кто-то выйти из этого сундука, если он заперт в нем?
Доко Отсюда никто не сможет выйти.
Луко Нет.
Мэто Не сможет.
Хари Да, действительно не может. Но вы, дамы и господа, представите себе, что может. (Залезает в сундук.) Мэто, возьми ключ и закрывай. Считай до десяти и, когда откроешь крышку, меня уже там не будет, то есть вы представите себе, что меня там нет. Жизнь это всего навсего one-man show, которое идет пока играет оркестр “Ти-таник”. Але-оп.

Мэто закрывает замок и считает до 10-и.

Мэто Кто-то себе представил, что Хари выходит из сундука?
Все Нет.
Мэто Не может произойти нечто, что не может произойти. (Стучит по крышке.) Хари! Если надо, буду считать до 20-ти. (Открывает.) Хари, Хари, выходи. (Открывает крышку.)
Люба Никого нет.

ДЕСЯТАЯ КАРТИНА
Люба Где Хари?
Мэто Где-то здесь. Хари! Молодец, Хари, выходи.
Люба Его нет.
Мэто Да здесь он (Ищут в багажном отделении.)
Люба Не ищите его. Хари просто исчез.
Луко Его вообще не было. Он существовал только в моем воображении.
Люба И в моем.
Доко Никогда не думал, что такое смогу себе представить.
Люба Хари воскрес. Он принял на себя наши грехи и воскрес. Никто бы не жил с такими грехами, как у меня. Он воскрес!
Луко Не воскрес. Он никогда не существовал. Но чтобы понять был он или не был, нужно самому попробовать.
Доко Что попробовать?
Луко Исчезнуть. Если я исчезну, значит – это реальность.
Мэтo Попробуй сам – тогда поймешь.
Доко С этом шутки плохи. Этим играть нельзя!
Мэто Пусть попробует. Его все равно нет.
Луко Посмотрим кого нет.
Мэто Это ты, кто же еще? Надоел мне сон с тобой!
Луко Мы еще посмотрим кто кому снится! Закрой меня и считай до 10-ти.

Входит в сундук. Мэто его закрывает. Считает до 10-ти и открывает.

Люба Его нет.
Доко Я же говорил, с такими делами шутки плохи.
Мэто Истина постепенно проясняется. Выходит и Луко не было? Теперь осталось выяснить кто из нас троих существует, а кто сон. Давай! (Показывает сундук Доко.)
Доко Нет, нет, я не существую, ты попробуй.
Мэто (колеблется) Хорошо. Но если я не исчезну, на тебе здорового места не останется, так и знай! (Идет к сундуку.)
Люба Мэто, нет! Я тебя не отпускаю! Не исчезай!
Мэто Я реальный субъект, я не исчезну.
Люба Лучше мне исчезнуть, чем тебе. Я пошла.
Мэто Но исчезнешь только ты. (Входят вместе.)
Доко Мэто, друг, не надо! Люба, не оставляйте меня одного. С этими вещами шутить нельзя! Все уже хорошо, поезда нет, бомбы нет – куда же вы один за другим пошли, вашу мать!
Мэто Закрывай! Скоро нас будет только двое.

Доко закрывает и считает. Доходит до 7 и открывает крышку сундука.

Доко Мэто, Люба! Мэтоооо (Идет вокруг, ищет.) Почему вы меня бросили? Что мне здесь делать? Что? Куда все – туда и я. (Складывает бутылки в сундук.) Исчезну. Столько народу исчезло, а я что, хуже других что ли? Прощай, Доко, прощай друг. (Входит в сундук.) Хорошо нам было вместе, но видишь как все сложолось! Прощай. (Закрывает крышку и начинает считать. Когда он доходит до 10 наступает тишина. Через некоторое время крышка поднимается и оттуда высовывается голова Доко.) Почему не исчезаю, вашу мать! Что здесь происходит? Опять попробовать… (Опять закрывает, опять считает, но о чем-то догадывается, открывает сундук и смотрит на замок.) Вот почему я не исчезаю. Меня некому закрыть. Как мне самому себя закрыть? (Делает неудачные попытки и наконец выходит разгневанный из сундука.) Как провели меня эти подонки! Выбрались отсюда и живут себе припеваючи, а я здесь так и остался неисчезнувшим. Дурак дураком! Надо же быть таким идиотом. Когда все исчезают, исчезай и ты! Страшно оставаться на этом свете неисчезнувшим! (Кричит.) Мэто! Люба! Хочу исчезнуть! Хочу! (Задумывается.) В сущности может я и исчез? Может быть с ними тоже самое произошло. Находятся на том же самом месте, но никого с ними нет. Может это исчезновение, когда других нет, то есть тогда, когда субъект остался без представлении о самом себе, как сказал бы Гегель. А это откуда взялось, вашу мать? Где вычитал? Всущности, если задуматься, мое исчезновение началось еще тогда, когда умерла Линка, потом Хари, потом Луко, Люба, Мэто и в конце моего исчезновения исчез и я. Вот это и означало освободится, так выходит. Исчез. (Сидит в отчаянии рядом с сундуком.) Может кто-то вернулся все-таки. (Открывает крышку.) Нет! Никого нет! Ничего другого мне не остается, как сидеть и ждать, авось кто-то вернется. Если вернется, значит я не исчез. (Он ждет, открывая время от времени крышку сундука.) Буду ждать….

***

About Mimos Finn

Mimos Finn is invisible
This entry was posted in დრამატურგია and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s